Ma anche il più spudorato esibizionista dopo Barnum e Bayley.
Takoðer i besramni egzibicionista, još od vremena Barnuma i Baileya.
Ero piuttosto bravo come pugile, ma anche il mio ragazzo è bravo.
Bio sam dobar bokser. A i moj mali je sjajan.
Non erano solo i Weebles, ma anche il palazzo dei giochi dei Weebles... e la nave da crociera dei Weebles... che aveva questa scialuppina di salvataggio, dove i Weebles ci traballavano dentro.
Nisu to bile samo životinjice, veæ i njihov zamak za igru i njihova krstarica, koja je imala mali èamac za spasavanje.
Ma anche il 10 percento che sia ancora vivo.
To ostavlja 10% šanse da je još uvek živ.
Ma anche il miglior tiratore non serve, se non sei forte in difesa.
Briga me za najboljeg šutera, treba igrati obranu.
Non è solo il 'dove' ma anche il 'quando'.
Није само где, већ и кад.
Presto i jedi non solo saranno in guerra con voi, conte, ma anche il clan degli hutt.
Uskoro Jediji neæe biti u ratu samo s tobom, grofe, veæ i sa Hutt klanom takoðer.
Mi sono svegliata questa mattina, e ho realizzato che non ti amo più, ma anche il pensiero di dormire con te mi fa venire la nausea.
Probudila sam se jutros i shvatila, ne samo da te ne volim, nego mi se gadi i sama pomisao da spavam sa tobom.
Ma anche il latte... ha una data di scadenza.
Ali èak i mleko ima rok trajanja.
Se il caso diventa di dominio pubblico, non solo la tua carriera politica e' finita, ma anche il processo di pace.
Ako ova afera izaðe u javnost, neæe samo tvoja politièka karijera biti gotova, nego neæe biti ni mira.
Non solo riceverebbe la lealtà del popolo, ma anche il suo amore.
Neæe imati samo odanost svojih ljudi nego i njihovu ljubav.
Il tetto di quell'edificio è il posto migliore per comunicare via radio ma anche il luogo più esposto.
Naša najbolja šansa za radio prijem, je na vrhu one zgrade... ali to je najviše izloženo.
E in cima, non si sentono solo le foglie e il fruscio della pioggia ma anche il cielo.
Na samom vrhu, ne oseæamo samo lišæe i kišu... veæ i miris neba.
Esperienze che non solo modellano la personalità e le necessità psicologiche degli individui, ma anche il loro stesso cervello, in certi modi.
Životna iskustva koja ne samo da oblikuju ličnost neke osobe i njene psihološke potrebe, nego i sam mozak na određeni način.
Sembra che il passato di Wyler minacci non solo la sua vita ma anche il suo matrimonio.
Izgleda da Vajlerova prošlost preti ne samo njegovom životu, veæ i njegovom braku.
E questo tuo aspetto non irrita solo me, ma anche il Capitano
Nisam samo ja sada ljuta na tebe. Nego je i kapetan.
Il corridoio che da' alla cucina, il piu' veloce, ma anche il piu' noioso.
Smjerom hodnik/kuhinja; najbrže, ali i najdosadnije.
Non basta semplicemente cablare di nuovo i condensatori, anche se non sono polarizzati, ma... anche il volano e gli alberi di trasmissione sono stati colpiti, per non parlare di tutto il circuito elettrico, che coinvolge il termostato.
Nije stvar samo povezati kondenzatore, iako su nepolarizovani, veæ su pogoðene i lopatice i voðice, da ne pominjem složeno povezivanje žica termostata.
E avete rubato non solo l'Inghilterra, ma anche il mio cuore!
I niste ukrali samo Englesku, nego i moje srce.
Vorremmo salutare non solo il nostro vecchio amico Arthur Tressler, ma anche il giovane e brillante figlio, Walter Mabry, che ha eseguito con successo uno dei migliori numeri di illusionismo persino peri nostri occhi.
Hteli bi da pozdravimo ne samo našeg starog prijatelja Artura Trelera, nego i njegovog mladog i sjajnog sina, Valtera Mejbrija, koji je uspešno izveo jednu od najboljih numera iluzionizma èak i za naše oèi.
Perché l'aver acquisito la capacità di apprendimento sociale avrebbe creato un dilemma sociale ed evolutivo, la cui soluzione, sembra potersi dire, avrebbe determinato non solo il futuro della nostra psicologia, ma anche il futuro di tutto il mondo.
Jer naše usvajanje socijalnog učenja će dovesti do socijalnih i evolucionih dilema, čije će razrešenje, može se reći, odrediti ne samo budući pravac psihologije, već budući pravac čitavog sveta.
e la candidata di spicco rende pubblica non solo la dichiarazione dei reditti ma anche il suo genoma, che risulta essere un ottimo genoma.
Sada zamislite da je 2016. godina i vodeći kandidat obelodanjuje ne samo svoj izveštaj о porezima za poslednje 4 godine,
Abbiamo deciso di analizzare non solo la macchina, ma anche il pilota, per cercare di farci un'idea di quello che succede nella loro testa mentre fanno tutto questo.
Odlučili smo da pratimo ne samo auto, već i vozača trkačkih automobila, kako bismo dobili uvid u to šta se zapravo dešava u njihovoj glavi dok voze.
E non solo deprimono la dopamina, ma anche il desiderio sessuale.
Ne samo da se otežava priliv dopamina, već se ubija seksualni nagon.
Ma anche il Lussemburgo può spendere solo una volta, e il risultato è che gli insegnanti non sono pagati particolarmente bene.
Ali čak i Luksemburg može da potroši sav svoj novac odjednom, a cena je da nastavnici nisu dovoljno dobro plaćemi.
Ma anche il significato più piccolo ha fatto la differenza.
Ali, čak i male stvari su napravile razliku.
Cambiare le vostre prospettive non solo trasformerà voi stessi, ma anche il mondo intero.
Promena vaše perspektive će izmeniti ne samo vas nego i čitav svet.
Mettendo insieme queste tre idee, noterete che la teoria dei cinque sensi non cambia solo il modo in cui usiamo questi prodotti ma anche il loro aspetto.
Kada pogledamo ove tri ideje zajedno primetićete da teorija pet čula menja ne samo način na koji koristimo ove proizvode, već i njihov izgled.
Non si pensa solo all'utente finale, ma a tutti coloro che interagiscono con il prodotto, quindi per esempio, il protesista che inserisce il ginocchio, ma anche il contesto in cui viene inserito il ginocchio.
Ne samo da mislimo na krajnjeg kupca, već na svakog ko dolazi u kontakt sa proizvodom na primer, protetičar koji treba da namesti koleno, ali isto tako i uslove pod kojima je koleno namešteno.
E con il materiale stesso, uso carta vetrata e smeriglio i bordi così che non solo le immagini ma anche il materiale stesso diano l'idea di un paesaggio.
Sa samim materijalom, koristim šmirglu i šmirglam krajeve, tako da nisu samo slike te koje sugerišu na pejzaž nego i sam materijal sugeriše na pejzaž.
Le avversità in grandi dosi non solo compromettono il cervello, ma anche il sistema immunitario in via di sviluppo, i sistemi ormonali, e anche il modo in cui il nostro DNA viene letto e trascritto.
Mnogo nepovoljnih okolnosti ne samo da utiče na strukturu i funkciju mozga, utiču na imuni sistem u razvoju, hormonalne sisteme u razvoju, čak i na način na koji se DNK čita i preslikava.
Ma anche il coltello, la lametta, il martello e la pistola con un proiettile.
али и нож, жилет, чекић и пиштољ са једним метком.
La terza grande lezione sulle relazioni e la nostra salute è che le buone relazioni non proteggono solo il nostro corpo, ma anche il nostro cervello.
A treća važna lekcija koju smo naučili o vezama i našem zdravlju je da dobre veze, ne štite samo naša tela, već štite i naše mozgove.
Perchè "cosa" potrebbe essere il chi delle persone, ma anche il cosa della situazione che ovviamente è sbagliata.
Јер "шта" може да буде ко од људи, али такође може да буде и шта у ситуацији, и то је очигледно изопачено.
E in questo senso, libererà non solo i poveri, ma anche il resto di noi.
A u tom smislu, neće samo osloboditi siromašne, već i nas ostale.
Potreste pensare, beh, sarebbero ancora più simili, perché non condividerebbero solo i geni, ma anche il loro ambiente.
Mogli biste pomisliti, pa, bili bi još sličniji, jer ne samo da bi imali iste gene, nego bi imali istu sredinu.
E la luce che colpisce i nostri occhi è determinata da molteplici fattori nel mondo -- non solo il colore degli oggetti, ma anche il colore della loro illuminazione, e il colore dello spazio fra di noi e questi oggetti.
A ta svetlost koja pada na naše oči je određena mnogim stvarima u svetu -- ne samo bojom objekata, već i bojom njihovog osvetljenja, i bojom prostora između nas i tih objekata.
Allora diranno: «Non abbiamo più re, perché non temiamo il Signore. Ma anche il re che potrebbe fare per noi?
Jer sada govore: Nemamo cara; ne bojimo se Gospoda; i šta bi nam učinio car?
orbene, sono io che do testimonianza di me stesso, ma anche il Padre, che mi ha mandato, mi dà testimonianza
Ja sam koji svedočim sam za sebe, i svedoči za mene Otac koji me posla.
La sua voce infatti un giorno scosse la terra; adesso invece ha fatto questa promessa: Ancora una volta io scuoterò non solo la terra, ma anche il cielo
Kog glas potrese onda zemlju, a sad obeća govoreći; još jednom ja ću potresti ne samo zemlju nego i nebo.
1.9111640453339s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?